Header Ads Widget

Materi Terbaru

6/recent/ticker-posts

Tata Bahasa N5 : 〜ながら ( ~Nagara )



Penjelasan:
  • Pola kalimat ini secara umum memiliki 3 fungsi yaitu menyatakan dua kegiatan yang dilakukan secara bersamaan, menyatakan koneksi terbalik dan kegiatan yang tidak berubah dari awal sampai saat ini (Idiomatik). 
  • Untuk penjelasan lengkapnya akan dijelaskan secara lebih detail dibawah ini yang dimana pola kalimat ini ada yang masuk kedalam JLPT N5, N2 dan N1.

A. Menyatakan dua kegiatan yang dilakukan secara bersamaan.
  • Pada fungsi yang pertama ini digunakan untuk menyatakan dua kegiatan yang dilakukan dalam waktu yang bersamaan yang dimana ada pekerjaan utama dan sampingannya. misalnya AながらB, yang dimana B sebagai pekerjaan utamanya dan A sebagai pekerjaan sampingannya, jadi jangan kebaliknya nanti akan terlihat aneh jadinya.
  • Pada fungsi yang pertama ini masuk kedalam JLPT N5
Pola kalimat yang digunakan pada fungsi yang pertama adalah :

動詞[ます形]+ながら
Kata kerja Bentuk Masu + Nagara

Contoh:

コーヒーを飲みながら宿題をする
Koohii o nominagara shukudai o suru
Saya mengerjakan PR sambil minum kopi

お母さんは歌を歌いながら料理をしている
Okaasan wa uta o utai nagaea ryouri o shite iru
Ibuku memasak sambil bernyanyi

友達とクッキーを食べながら話をする
Tomodachi to kukkii o tabenagara hanashi o suru
Saya ngobrol sama teman sambil makan kue

電話をしながら運転をしちゃいけないよ
Denwa o shinagara unten o shichau ikenai yo
Anda seharusnya tidak boleh mengemudi sambil menelpon

一人暮らしをして以来、テレビを見ながらごはんを食べるようになった
Hitori kurashi o shite irai, terebi o minagara gohan o taberu youni natta
Semenjak saya hidup sendiri, saya biasanya Makan sambil menonton TV


B. Menyatakan Koneksi terbalik
  • Pada fungsi yang kedua digunakan untuk menyatakan sesuatu yang berbanding terbalik dengan harapan, keinginan dll yang mengandung rasa kecewa dll.
  • Pada pola kalimat ini dapat juga digunakan kata kerja tapi hanya yang menunjukan situasi (Kata kerja situasi) seperti kata kerja (いる・ある・わかるDll)begitupun untuk kata sifat maupun kata benda digunakan untuk menunjukan situasi sebelum pola kalimatnya. 
  • Pada prinsip pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan koneksi terbalik pada 3 hal berikut ini.
    • Apabila menunjukan rasa kecewa maka digunakan kata sifat
    • Apabila menunjukan hal yang dianggap tidak benar tapi masih dilakukan maka digunakan kata kerja yang mengandung situasi.
    • Apabila menunjukan hal yang tidak wajar atau diluar yang normal dll maka menggunakan kata benda. 
  • Pada pola kalimat ini ada juga ditambahkan partikel (も)setelah pola kalimatnya, tapi artinya tetap sama.
  • Pada fungsi yang kedua masuk kedalam JLPT N2
Pola kalimat yang digunakan pada fungsi yang kedua ini adalah:

動詞[ます形][ない形]+ながら (も)
形容詞・名詞[辞書形]+ながら(も)



Contoh:

バイトの面接に行ったが、残念ながら不採用だった
Baito no mensetsu ni itta ga, zannen nagara fusaiyou datta
Saya pergi Wawancara kerja tapi sayangnya saya tidak dipekerjakan

悪いと知っていながら、うそをついちゃった
Warui to shitte inagara, uso o tsuichatta
Aku tetap berbohong meskipun aku tahu itu tidak baik

彼女は女ながら力が強い
Kanojo wa onna nagara chikara ga tsuyoi
Meskipun dia seorang wanita tapi tenaganya kuat

子供ながらしっかりしている
Kodomo nagara shikkari shite iru
Dia tegas meskipun (masih) anak-anak


C. Menyatakan suatu kondisi yang sama dari dulu sampai saat ini
  • Pada fungsi yang ketiga ini digunakan untuk menyatakan kondisi yang tidak berubah dari dulu sampai saat ini.
  • Pola kalimat ini jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari dan semua katanya menggunakan kata-kata khusus dan bersifat idiomatik.
  • Pola kalimat ini apabila diikuti kata benda setelah pola kalimatnya pola ditambahkan partikel 「の」sehingga pola kalimatnya berubah menjadi 「〜ながらの+名詞」
  • pada fungsi yang ketiga ini masuk kedalam JLPT N1
  • Berikut ini adalah beberapa kata yang biasnaya digabungkan pola kalimat ini. 
    • いつもながら→Seperti biasaya
    • 涙ながら→Terus-menerus menangis
    • 昔ながら→Sama seperti dulu
    • 生きながら→Hidup seperti biasanya
    • 生まれながら→Tidak berubah sejak lahir
    • いながら→ (diam) tanpa bergerak
    • 毎回ながら→ Setiap kali tidak berubah
    • ため息ながら→(sambil) Mengela nafas
Pola kalimat yang digunakan pada fungsi yang ketiga ini adalah :

動詞[ます形]+ながら
名詞[辞書形]+ながら


Contoh:

いつもながらケチだな…
Itsumo nagara kechi da na..
Dia tetap pelit seperti biasanya

彼女は涙ながらに本当のことを話してくれた
Kanojo wa naminagara ni hontou no koto o hanashi kureta
Dia dengan berlinang air mata mengatakan yang sebenarnya kepadaku

昔ながらのやり方で米を作る
Mukashi nagara no yarikata de kome o tsukuru
Tetap membuat nasi dengan cara tradisional/kuno


Semoga Bermanfaat 😇😇

Posting Komentar

0 Komentar