- Pola kalimat ini digunakan ketika pembicara melihat dari alasan, situasi, faktanya A, baru Mengerti B dan atau akan menjadi B.
- Pola kalimat ini hampir mirip dengan pola kalimat 〜ことから untuk penjelasan lengkapnya bisa klik link berikut ini → LINK
- Lalu apa perbedaan pola kalimat ini dengan pola kalimat 〜ことから untuk penjelasan lengkapnya bisa klik link berikut ini → LINK
Contoh:
顔がよく似ているところから、山田くんのお父さんだとわかった
Kao ga yoku nite iru tokoro kara, yamada kun no otousan da to wakatta
Dilihat dari fakta bahwa wajahnya sangat mirip, saya baru mengerti bahwa dia adalah ayahnya Yamada
道が濡れているところから、昨日の夜に雨が降ったと思った
Michi ga nurete iru tokoro kara, kinou no yoru ni ame ga futta to omotta
Dilihat dari situasinya bahwa jalanan basah, saya pikir kemarin malam turun hujan
瓜二つであるところから、あの二人は双子だと思う
Uru futatsu de aru tokoro kara, ano futari wa futago da to omou
karena mereka berdua memiliki wajah dan kebiasaan yang mirip, saya menduga bahwa mereka berdua itu saudara kembar
彼らは同じ会社だったところから付き合うようになり、結婚した
Karera wa onaji kaisha datta tokoro kara tsuki au you ni nari, kekkon shita
Dilihat dari situasinya bahwa mereka bekerja pada perusahaan yang sama, kemudian mereka berpacaran lalu menikah
アボカドは脂肪が多くバターのような食感であるところから、「森のバター」と呼ばれている
Apokado wa shibou ga ooku bataa no youna shokkan de aru tokoro "Mori Batta" to yobarete iru
Karena dilihat dari fakta Bahwa Alpukat itu kaya akan lemak dan berstekstur seperti mentega maka bisa disebut juga "Mentega Hutan"
富士山が見えるところから、この町は富士見町と名づけられた
Fuji san ga mieru tokoro kara, komo machi ga fujimichou to nazuke rareta
Dilihat dari faktanya bahwa anda dapat melihat gunung fuji dari kota ini, jadi kota ini diberi nama kota Fujimichou
Semoga Bermanfaat 😇😇
0 Komentar