Penjelasan:
- Pola kalimat ini digunakan ketika pembicara sudah mengerti apa yang dimaksud oleh lawan bicara atau pihak lain dengan gerakan, prilaku, mimik wajah dan lain-lain tanpa lawan bicara tersebut mengatakan apapun.
- Pola kalimat 〜とばかりに merupakan singkatan dari pola kalimat 〜と言わんばかりに sehingga bisa saling menggantikan.
Contoh:
まずいと言わんばかりの顔をして食べている
Mazui to iwan bakari no kao o shite tabete iru
Saat dia sedang makan, wajahnya seolah-olah mengatakan bahwa rasanya tidak enak
うちの犬は、私が帰ると「おかえり」と言わんばかりに走ってくる
Uchi no inu wa, watashi ga kaeru to "Okaeri" to iwan bakari ni hashitte kuru
Pada saat aku pulang, anjingku berlari seolah-olah mengatakan "Selamat datang kembali".
遅刻をしたら、出て行けと言わんばかりににらまれた
Chikoku o shitara, dete ike to iwan bakari ni niramareta
Pada saat datang terlambat, matanya melotot seolah-olah menyuruhku pergi keluar
失敗したのは彼女のせいだと言わんばかりの表情で、みんなが彼女を見ている
Shippai shita no wa kanojo no seida to iwan bakari no hyoujou de, minna ga kanojo o miteiru
Semua orang melihat dan menatapnya seolah-olah mengatakan bahwa kegagalnya diakibatkan oleh dia
彼は、こんな問題は簡単だと言わんばかりに、どんどん問題を解いていく
Kare wa, konna mondai wa kantan da to iwan bakari ni, don don modai ga hodoite iku
Dia menyelesaikan masalahnya semakin banyak, seolah-olah mengatakan bahwa masalah seperti ini adalah hal yang mudah
Semoga Bermanfaat 😇😇
0 Komentar