Header Ads Widget

Materi Terbaru

6/recent/ticker-posts

Tata Bahasa N3 : 〜てもみないで ( ~Te mo minai de )



Penjelasan:
  • Pola kalimat ini digunakan sebagai bentuk penegasan yang kuat akan keadaan tanpa melakukan KK atau tanpa mencoba KK. 
  • Pola kalimat ini pada umumnya digunakan sebagai kritikan atau keluhan yang justru atau padahal tidak dilakukan apa-apa. 
  • Pola kalimat ini bisa saling menggantikan dengan pola kalimat ~ていないのに yang memiliki arti "Padahal tidak melakukan KK". 
  • Pola kalimat ini digunakan sebagai bentuk penegasan dari pola kalimat ~ないで

Contoh:

食べてもみないで、文句を言わないでよ!!
Tabete mo minai de monku o iwanai de yo !
jangan mengeluh, sebelum anda mencoba memakannya. 

やってもみないであきらめるのはよくない
Yatte mo minai de akirameru no wa yokunai
Tidak baik anda menyerah (duluan) sebelum anda mencoba melakukannya. 

この本を読んでもみないで、なんでおもしろくないなんて言いきれるの?
Kono hon o yonde mo minai de, nande omoshirokunai nante ii kirareru no ?
Anda tidak bisa menyebutkan buku ini tidak menarik, sebelum anda mencoba membaca bukunya terlebih dahulu

彼女は、どうしたらいいか考えてもみないで泣いてばかりいる
kanojo wa, doushitara ii ka kangaete mo minai de naite bakari iru
Dia itu gampang menangis, tanpa mencoba memikirkan bagaimana solusi terbaiknya

A:この漢字の読み方がわからないな…先生に聞きに行こうっと
B:自分で調べてもみないで、何でも先生に聞くのはどうかと思うよ

A : Kono kanji no yomikata ga wakaranai na. sensei ni kiki ni ikou tto
B : Jibun de shirabete mo minai de, nandemo sensei ni kiku no wa douka to omou yo

A : Saya tidak tahu cara membaca kanji ini, ayo coba tanyakan kepada Guru
B : Saya pikir tidak semua bisa ditanyakan kepada guru, sebelum anda mencoba memeriksanya sendiri


Semoga Bermanfaat 😇😇


Semoga Bermanfaat 😇😇

Posting Komentar

0 Komentar