Minasan Ohayou Gozaimasu 😁😁
Pada pembelajaran kali ini kita akan membahasa salah jenis klasifikasi dari kata kerja yaitu Ishi doushi 「意志動詞」dan Muishi doushi 「無意志動詞」dalam bahasa Jepang.
Tanpa basa-basi lagi kita masuk kedalam pokok - pokok bahasan yang akan dipelajari pada pembahasan kali ini diantaranya adalah sebagai berikut :
1. Apa yang dimaksud dengan Ishi doushi 「意志動詞」?
2. Apa yang dimaksud dengan Muishi doushi「無意志動詞」?
3. Persamaan Ishi dousi 「意志動詞」dan Muishi doushi 「無意志動詞」
4. Perbedaan Ishi doushi 「意志動詞」dan Muishi doushi 「無意志動詞」
Untuk Penjelasan detail dari masing-masing pokok bahasan diatas akan dijelaskan secara lebih terperinci dibawah ini.
1. Apa yang dimaksud dengan Ishi doushi 「意志動詞」?
Sebenarnya apa sih Ishi doushi 「意志動詞」itu ? untuk memahami itu ada beberapa hal yang mesti dipahami tentang ishi doushi ini adalah.
- Ishi doushi adalah kata kerja yang dalam aktivitasnya bisa dikontrol atau dikendalikan oleh manusia.
- Subjek pada ishi doushi adalah orang dan dapat dikontrol atau dikendalikan sesuai keinginan sendiri dan atau sesuka hati.
- Tapi ada beberapa kata kerja yang masuk kedalam Muisi doushi atau yang tidak dapat dikontrol, untuk penjelasannya akan dijelaskan secara terpisah.
Contoh:
彼とケンカをする。
Kare to kenka o suru
Saya bertengkar dengan dia
親に借金をする
Oya ni shakkin o suru
saya meminjam uang kepada orang tua
子供をつくる。
Kodomo o tsukuru
Membuat anak
冷蔵庫のコーラを盗む。
Reizouko no koora o nusumu
Mencuri kola dari kulkas
2. Apa yang dimaksud dengan Muishi doushi「無意志動詞」?
Sebenarnya apa yang dimaksud dengan muishi doushi, untuk memahami tentang itu ada beberapa hal yang musti dipahami diantaranya.
- Kata kerja yang menunjukan suatu aktivitas atau perbuatan yang tidak dapat dikontrol oleh manusia
- Subjek dalam klasifikasi kata kerja ini adalah fenomena alam, kondisi fisiologis, kondisi psikologis, Kata kerja yang mengandung nuansa pasif, kata kerja yang menujukan kemungkinan dan lain-lain
Contoh:
彼女とケンカになる。
Kanojo to kenka ni naru
bertengkarlah dengannya
親に借金がある。
Oya ni shakkin ga aru
Orang tua saya terlilit utang
子供ができる
Kodomo ga dekiru
Bisa mempunyai anak
バイクのエンジンが壊れる。
Baiku no enjin ga kowaru
Mesin sepeda motor rusak
3. Persamaan Ishi dousi 「意志動詞」dan Muishi doushi 「無意志動詞」
Meskipun terlihat mencolok perbedaanya tetapi ada beberapa kosakata dari kata kerja yang memiliki arti ganda yang artinya bisa digunakan dalam Ishi doushi maupun Muishi doushi.
Berikut ini adalah Kata kerja yang memiliki arti ganda.
a. Kata なる
- Kata なる ini bisa memiliki arti ganda tergantung kata benda yang mengikutinya, untuk lebih jelasnya perhatikan contoh dibawah ini.
- Kata なる apabila diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia memiliki arti "menjadi".
Contoh:
親戚が医者になった →意志動詞
Shinseki ga isha ni natta
Kerabat saya menjadi dokter
時刻が正午になった →無意志動詞
Jikoku ga shougo ni natta
Waktunya berubah menjadi siang hari
- Dari dua contoh kalimat dapat disimpulkan bahwa salah satu kalimatnya bisa menggunkan Ishi doushi yang artinya verba yang bisa dikendalikan sesuai keinginan pembicara, sedangkan satunya lagi tidak.
- Apabila subjeknya adalah Orang maka kata なる bisa digunakan di keduanya baik Ishi doushi maupun Muishi doushi, tetapi apabila subjeknya selain orang yang dalam hal ini sifat dan perannya maka hanya bisa digunakan untuk Muishi doushi saja,
Contoh:
〇 この骨は薬になる。/×この骨は薬になれる。
Kono hone wa kusuri ni naru / × Kono hone wa kusuri ni nareru
Tulang ini bisa menjadi obat / ???
〇 もう9時じになる。/×もう9時になれる。
Mou 9 ji ni ni naru / × Mou 9 ji ni nareru
Sudah mau Jam 9 saja. / ??
〇 急に雨になる。/×急に雨になれる。
Kyuuni ame ni naru /× Kyuu ni ame ni nareru
Tiba-tiba turun hujan / ??
〇 季節が春になる。/×季節が春になれる。
Kisetsu ga haru ni naru / × Kisetsu ga haru ni nareru
Sudah memasuki musim Semi / × ??
〇 時の流れが速くなる。/×時の流れが速くなれる。
Toki no nagare ga hayaku naru / × no nagarega hayaku nareru
Waktu mengalir dengan begitu cepat / × ??
b. Kata 倒れる
- kata 倒れる juga memiliki makna apabila diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia artinya "jatuh".
Contoh:
酒を飲のんでベッドに倒れる →意志動詞
Sake o nonde beddo ni taoreru
Saya jatuh ke tempat tidur (setelah) minum sake
地震でタンスが倒れた →無意志動詞
Jishin de tansu ga taoreta
Lemari Jatuh karena gempa bumi
c. Kata 落とす
- kata 落とす juga memiliki makna apabila diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia artinya "menjatuhkan".
Contoh:
アメリカに爆弾を落とす →意志動詞
Amerika ni bakudan o otosu
Menjatuhkan bom di Amerika
バスで財布を落としてしまった。→無意志動詞
Basu de saifu o otoshite shimatta
Saya menjatuhkan dompet dalam bus
4. Perbedaan Ishi doushi 「意志動詞」dan Muishi doushi 「無意志動詞」
- Perbedaan Ishi doushi dan Muishi doushi ini bisa dilihat dari perubahan konjugasi kata kerjanya, untuk kata kerja Ishi doushi kata kerjanya bisa diubah ke berbagai bentuk baik bentuk perintah, bentuk larangan, sedangkan untuk kata kerja Ishi doushi tidak bisa diubah ke bentuk konjugasi kata kerja lainnya.
Untuk lebih jelasnya perhatikan tabel dibawah ini :
- Perbedaan yang kedua ini dibedakan berdasarkan tujuannya yaitu suatu kata kerja yang diikuti oleh tata bahasa 〜ために/〜ように
- Untuk Tata Bahasa ~ために diikuti oleh kata kerja Ishidoushi, sedangkan untuk Tata Bahasa 「ように」banyak diikuti oleh kata kerja potensial.
Contoh:
意志動詞の「なる」
〇偉人になれるように勉強しています。
Erai hito ni nareru you ni benkyou shite imasu
Saya belajar agar menjadi orang yang jenius
〇偉い人になるために勉強しています。
Erai hito ni naru tameni benkyou shite imasu
Saya belajar untuk menjadi orang jenius
?偉い人になるように勉強しています → Ungkapan tidak wajar/biasa
無意志動詞の「なる」
×野菜 が大 きくなれるように水 をたくさんやります。
×野菜が大きくなるために水をたくさんやります。
◎野菜が大きくなるように水をたくさんやります。
Yasai ga okikunaru youni mizu o takusan yarimasu
Saya menyiram banyak air agar sayurannya tumbuh subur
Semoga Bermanfaat 😇😇
0 Komentar