Header Ads Widget

Materi Terbaru

6/recent/ticker-posts

Pola Kalimat : だまされたと思って〜 ( Damasareta to omotte ~ )



Penjelasan:
  • Pola kalimat ini digunakan untuk merekomdasikan sesuatu hal yang enak dan lezat kepada lawan bicara.
  • Pola kalimat ini bisa berarti jika lawan bicara sudah mencobanya akan terus ketagihan dan mencobanya terus menerus.
  • Pola kalimat ini biasanya digunakan juga yang pada awalnya meragukan terhadap suatu hal yang direkomendasikan pembicara, tetapi setelah di coba malah jadi ketagihan. 

Contoh:

A:げっ!プリンにしょうゆ…?
B:うん。まるで「うに」のようでおいしいよ〜
A:え〜、うそばっかり…
B:だまされたと思って一口食べてみて! 

A : Gett! Furin ni shouyu..?
B : Un, maru de [uni] no youde oishii yo ~
A : E~~ uso bakkari..
B : Damasareta to omotte hitokuchi tabete mite !

A : Eh,, Kecap asin di masukan ke Puding.
B : Ya, rasanya enak seperti landak laut
A : E, pasti bohong
B : Cobalah mencicipinya pasti ketagihan..

A:納豆ってくさいしおいしくなさそう…
B:すごくおいしいよ!だまされたと思って一度食べてみて

A : Natto tte kusai shi oishikunasai sou.
B : Sugoku oishii yo ! damasareta to omotte ichido tabete mite

A : Kacang itu sepertinya tidak enak
B : Ini sangat enak, cobalah memakannya pasti ketagihan

A:スマホなんて絶対に使いたくないね
B:え〜、すごく便利だよ。だまされたと思って使ってみて

A : Sumaho nante zettai ni tsukai takunai ne
B : e.. sugoku benri dayo, damasareta to omotte tsukatte mite

A : Saya pasti tidak ingin menggunakan Smartphone
B : E. padahal sangat praktis, sekali menggunakannya pasti ketagihan

A:野菜ジュースってまずそうだよね
B:体にいいし、おいしいよ。だまされたと思って飲んでみて

A : Yasai jyuuusu tte mazu souda yone
B : Karada ni iishi, oishii yo. damasareta to omotte nonde mite

A : Sepertinya jus sayuran itu rasanya tidak enak
B : ini bagus untuk tubuh dan rasanya enak, cobalah untuk meminumnya pasti ketagihan..


Semoga Bermanfaat 😇😇

Posting Komentar

0 Komentar