Header Ads Widget

Materi Terbaru

6/recent/ticker-posts

Pola Kalimat: いまさら ( Ima sara)



Penjelasan:
  • Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan suatu pernyataan yang sudah terlambat, karena sudah mulai dilakukan atau sudah diputuskan atau sudah berakhir dan tidak bisa kembali ke posisi semula. 
  • Pola kalimat ini sering kali merasa tidak puas dengan apa yang sudah diputuskan sendiri atau melibatkan orang lain dan tidak bisa kembali lagi ke keadaan semula.
  • Harap diingat juga bahwa pola kalimat ini sering kali ditulis dengan 「今更


Contoh:

今さら「SNSって何?」なんて聞けない
Ima sara 「SNS tte Nani ?」nante kikenai
Sudah terlambat kalau sekarang menanyakan "apa itu SNS?"

今さら謝っても許してあげないよ
Ima sara ayamatte yurushite agenai yo
Kalau sekarang sudah terlambat untuk minta maaf dan (saya) tidak memaafkanmu

今さらやめたいとは言えない
Ima sara yameta ito wa ienai
Kalau sekarang saya ingin berhenti berbicara saja

A:来週の旅行のことだけど、大阪じゃなくて京都にしない?
B : 何を今さら…ホテルを予約したんだから無理だよ

A : Raishuu no ryouko no koto dakedo, Oosaka jyanakute Kyoto ni shinai ?
B : Nani o ima sara, hoteru o yoyaku shitandakara muri dayo

A : Padahal minggu depan kita pergi liburan, kenapa pergi ke Kyoto dan bukan ke Osaka
B : Kalau sekarang sudah tidak mungkin, karena hotel juga sudah dipesannya


Semoga Bermanfaat 😇😇

Posting Komentar

0 Komentar