Header Ads Widget

Materi Terbaru

6/recent/ticker-posts

Penjelasan Sonkei-Go「尊敬語」Dalam Bahasa Jepang

Sonkei-Go「尊敬語」 adalah bahasa yang digunakan untuk meninggikan lawan bicara sebagai bentuk rasa hormat kepada lawan bicara tersebut. Hal yang ditinggikannya itu bisa dilihat dari aktivitas, keadaan lawan bicara dan lainnya sebagai bentuk rasa hormat. Pola Sonkei-Go「尊敬語」 ini juga bisa menggunakan kata-kata benda yang berhubungan dengan lawan bicara atau orang yang dibicarakan dengan menambahkan kata-kata keigo 「敬語」 di depan kata bendanya. 


Untuk lebih jelas mengenai Sonkei-Go「尊敬語」 ini perhatikan ilustrasi gambar berikut ini:



Dari ilustrasi gambar diatas terlihat jelas yang awalnya posisi anda dan lawan bicara sederajat kemudian derajat lawan bicara ditinggikan dengan menggukan pola kalimat Sonkei-Go「尊敬語」 ini. 

Dalam proses pembentukan atau penggunaan Sonkei-Go「尊敬語」 ini dapat dilakukan dengan 4 cara, yaitu :


1. Menggunakan Kata Kerja Khusus
  • Dalam bahasa Jepang khususnya Sonkei-Go「尊敬語」 ini ada beberapa kata kerja khusus dan jumlahnya terbatas, jadi mohon untuk dihafalkan ya. 
Berikut adalah daftar Kata kerja khusus yang digunakan dalam bentuk Sonkei-Go「尊敬語」:
 


辞書形
(Bentuk Kamus)
尊敬語 (Sonkei-Go)
Arti
普通形
(Bentuk Biasa)
丁寧形
(Bentuk Sopan)
行く・来る いらっしゃる いらっしゃいますPergi, Datang
いる いらっしゃる いらっしゃいますAda
食べる・飲む 召し上がる (めしあがる) 召し上がりますMakan, Minum
寝る お休みになる お休みになりますTidur
死ぬ お亡(な)くなりになる お亡くなりになりますMeninggal
言う おっしゃる おっしゃいますMengatakan
見る ご覧(らん)になる ご覧になりますMelihat
着る お召(め)しになる お召しになりますMemakai
する なさる なさいますMelakukan
知っている 御存(ごぞん)じだ 御存じですMengetahui


Pola Kalimat yang digunakan pada pola ini adalah

Kata Benda は / が + kata Kerja Khusus + Masu

Perhatikan Contoh Berikut ini:

部長はお昼を召し上がりましたか
Buchou wa ohiru o meshi agarimashitaka?
Apakah Direktur sudah makan siang?

田中さんは会社へいらっしゃいますか
Tanaka san wa kaisha e irasshaimasuka
Apakah Tn.Tanaka akan datang ke Perusahaan?


2. Menggunakan Kata Kerja Bentuk O + Kata Kerja Bentuk Kamus + Ni Naru
  • pada fungsi kedua ini yaitu dengan menambahkan "O + Kata Kerja Bentuk Masu + Ni Naru", Tapi kata ini tidak bisa digunakan untuk kata kerja yang hanya memiliki satu kata didepan ~masu-nya, seperti Ne~masu, Ki~masu dan lain sebagainya. 
Pola Pembentukannya.

食べる → お食べになる
待つ     →  お待ちになる
dll.

Pola kalimatnya:

Kata Benda は / が + kata Kerja Bentuk Lanjutan + Ni narimasu

Contoh:

田中さんは毎朝、新聞をお読みになります
Tanaka san wa maiasa, shinbun o oyomi ni narimasu
Tn. Tanaka membaca koran setiap pagi

インドネシアでは何をお食べになりましたか
Indonesia dewa nani o otabeni narimashitaka
Apa yang sudah anda makan di Indonesia?


3. Menggunakan Kata Kerja Bentuk ~れる dan ~られる
  • Pada fungsi yang ketiga ini digunakan juga bentuk ~れる dan ~られる, yang biasanya digunakan dalam Bentuk pasif, Penjelasan selanjutnya tentang bentuk pasif bisa dilihat di link berikut ini → LINK
  • Kata kerja ~れる dan ~られる juga digunakan dalam bentuk untuk kata kerja secara alami dan kata kerja Potensial, untuk lebih jelas tentang kata kerja Potensial bisa dilihat di lihat di link berikut ini → LINK
  • Pada pola ini tidak bisa menggunakan kata kerja "Bentuk bisa dan mengerti" seperti できる dan わかる.

Proses Pembentukan kata kerjanya:


Sumber : Jn1net.com

Kata Kerja Golongan I

Untuk kata kerja golongan satu ini yaitu kata dengan akhiran い、き、し、ち、に、ひ、み dan り berubah menjadi わ、か、さ、た、な、は、ま、dan ら kemudian ditambah れ + ます

Contoh :

会います → 会われます
話します → 話されます
立ちます → 立たれます
dll

kata Kerja Golongan II

Untuk kata kerja berakhiran ~ます berubah menjadi ~られます

Contoh:

食べます → 食べられます
みます  → 見られます
dll

Kata Kerja Golongan III

Untuk kata kerja dengan akhiran ~します berubah menjadi ~されます dan untuk kata kerja ~きます berubah menjadi ~こられます。

Contoh:

勉強します → 勉強されます
来ます   → こられます
dll


Pola Kalimatnya:

Kata Benda は / が + kata Kerja Bentuk ~れる atau ~られる

Contoh:

中田先生がこの本を書かれました。
Tanaka sensei ga kono hon o kakaremashita
Prof. Tanaka yang menulis buku ini

あの方は東京駅で降りられます
Ano kata wa toukyou eki de furiraremasu
Orang itu turun di stasiun Tokyo


4. Menggunakan Kata Benda dan kata Sifat Bentuk Hormat
  • Selain dari menggunakan kata kerja kadang ada juga kata benda dan kata sifat yang diubah menjadi kata bentuk hormatnya, untuk penjelasan lengkapnya bisa dilihat dibawah ini:

A. Kata Benda
  • Ada kata benda atau kata ganti yang sering digunakan dalam bentuk bahasa hormat ini diantaranya:
これ → こちら → Ini
それ → そちら → Itu
あれ → あちら → Itu
だれ → どなた → Siapa
どれ → どちら → yang mana
この / その / あの + 人 → この / その / あの + 方 → Orang Ini / Itu /Itu

Contoh: 

あちらは山田様です
Achira wa yamada sama desu
Itu adalah Tn.Yamada

B. Gelar Kehormatan
  • Gelar kehormatan ini seperti Bapak, Ibu, Mas, Nyonya lain-lain jika dalam bahasa Indonesia nama dalam bahasa Jepang berupa kata ~さん、~氏、~様 Untuk penjelasan lengkapnya bisa klik link berikut ini → LINK
Contoh:

あの方は田中様です
Ano kata wa tanaka sama desu
Orang itu adalah Tn.Tanaka


C. Kata Benda Dengan menggunakan awalan "O「お」" dan "Go「ご」"
  • Dengan menggunakan awalan "O「お」" dan "Go「ご」" didepan kata benda sehingga dapat meningkatkan bahasa tersebut menjadi lebih sopan.
  • kata awalan "O「お」" ini digunakan untuk kosakata asli dari bahasa Jepang, contoh kosakata dengan awalan O「お」adalah sebagai berikut: お仕事 (Pekerjaan)、お名前 (Nama)、お部屋 (kamar), *お宅 (rumah)、*お時間 (waktu) dan lain-lain
  • Kata awalan "Go「ご」" digunakan untuk kosakata yang berasal dari tiongkok, tetapi terkadang (*)ada pengecualian juga pada kosakata tertentu. contoh kosakata dengan awalan Go「ご」adalah sebagai berikut: ご家族、ご両親、ご兄弟 dan lain-lain.
Contoh:

あなたのお仕事は何ですか
Anata no oshigoto wa nandesuka
Apa pekerjaan anda?

ご家族はどちらにいらっしゃいますか
Go kazoku wa dochira irasshaimasuka?
Keluarga mu berada dimana ?

 
D. Kata Sifat dengan Menggunakan Awalan "O「お」" dan "Go「ご」"
  • Beberapa Kata sifat yang menunjukan keadaan lawan bicara bisa menggunakan awalan "O「お」" dan "Go「ご」" Untuk penjelasanya sama dengan yang ada di kata benda
  • Contoh Kata sifat yang menggunakan awalan "O「お」"adalah sebagai berikut: お忙しい (Sibuk)、おひま (senggang)、お寂しい (kesepian)、お早い (Cepat)、*お元気 (sehat) dan lain-lain 
  • Contoh kata sifat yang menggunakan awalan "Go「ご」" adalah sebagai berikut: ご多忙 (Sibuk)、ご心配 (Khawatir)、ご不満 (Tidak Puas)、ご満足 (Puas) dan lain-lain.

Contoh:

先生は来週もお忙しいようです
sensei wa raishuu mo oshigoshii youdesu
Sensei sepertinya sibuk minggu depan

先生は来週もご多忙のようです
sensei wa raishuu mo go tabou no youdesu
Sensei tampaknya sibuk juga minggu depan
 

Semoga Bermanfaat 😇😇

Posting Komentar

0 Komentar