Apakah anda sudah bisa menyebutkan nama anggota keluarga dalam bahasa Jepang seperti ayah, ibu, adik, kakak, nenek, kakek dan lain sebagainya, Tahukah kamu ? dalam bahasa Jepang ada sedikit perbedaan dalam penyebutan anggota keluarga sendiri dan menyebutkan anggota keluarga orang lain.
lalu apa perbedaannya dalam penyebutan anggota keluarga sendiri dan anggota keluarga orang lain yaitu terletak pada adanya tingkat kesopanan atau dalam istilah Jepangnya disebut dengan 尊敬語 (Sonkei Go) atau bahasa Sopan sedangkan untuk menyebut anggota keluarga sendiri disebut dengan 謙譲語 (Kenjou go)ata bahasa sederhana.
Mari kita praktekan dimana letak perbedaan antara menyebut anggota keluarga sendiri dan anggota keluarga orang lain, misalnya saja "ayah" jika disebutkan dalam anggota keluarga sendiri bisa dipanggil dengan "ayah saya" sedangkan untuk orang lain bisa dipanggil dengan "ayah kamu" yaitu sama-sama menggunakan kata "ayah". lalu bagaimana dalam Bahasa Jepang, ayah dalam bahasa Jepang untuk keluarga sendiri disebut "父「chichi」" sedangkan untuk keluarga orang lain menjadi "お父さん「Otousan」" karena ada pengaruh bahasa sopan tadi.
Lalu bagaimana cara penyebutan anggota keluarga lain baik untuk anggota keluarga sendiri maupun anggota keluarga orang lain, berikut adalah daftarnya:
1. Daftar Anggota Keluarga Sendiri
2. Daftar Anggota Keluarga Orang Lain
Itulah Kosakata nama - nama keluarga dalam bahasa Jepang. Bila ada yang kurang silahkan sematkan didalam kolom komentar.
Semoga Bermanfaat 😇😇
0 Komentar