Header Ads Widget

Materi Terbaru

6/recent/ticker-posts

Tata Bahasa N2: ~あまり (~Amari)


Penjelasan : 

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukan atau mengekspresikan terhadap sesuatu secara lebih karena sesuatu alasan

Contoh: 

母は一人暮らしの私を心配するあまり、毎日のように電話をかけてくる。
Haha wa hitori kurashi no watashi o shinpai suru amari. mainichi no youni denwa o kakete kuru
karena saking khawatirnya saya terhadap ibu saya yang hidup sendiri, sampai tiap hari saya hubungi dia

緊張のあまり、上手にプレゼンテーションができなかった
Kinchou no amari, jouzu ni  purezenteeshon ga dekina katta
Saking gugupnya, sampai saya tidak bisa persentasi dengan baik

恋人を失った彼は、さびしさのあまり、酒ばかり飲んでいる
Koibito wo Ushinatta kare wa, sabishi wa no amari, sake bakari nonde iru
saking sedihnya dia putus dengan pacar, dia terus-terusan minum sake

幽霊を恐れたあまり、パンツの中のおしっこしまった
Yuurei o osoreta amari, pantsu no naka no oshikko shimatta
Saking takutnya pada hantu, saya sampai kencing dicelana

綺麗なあまり、見惚れてしまった
Kirei na amari. mihorete shimatta
saking cantiknya, saya menjadi terpesona

今日の天気が暑いさのあまり、汗が流れてしまった
Kyou no tenki ga atsui-sa no amari, ase ga nagarete shimatta
saking panasnya cuaca hari ini saya sampai bercucuran keringat

Semoga Bermanfaat 😇😇

Posting Komentar

0 Komentar